|
|||||
|
|
Nation or No Nation? Shakespeare’s
Interrogation of English Identity through Exclusion of the Other with a preface by Marcello Corrente, general editor |
|
|
|
|
To celebrate Shakespeare’s death anniversary (23
April 1616 - 23 April 2016) |
|
|||
|
|
|
|||
|
Paper Book → 16,00 Euro 15% di sconto con pre-pagamento → 13,50 Euro ********************************************** eBook (pdf) → 13,00 Euro **********************************************
|
Synopsis Nations and individuals have been
constructing and dissolving identities for millennia across all cultural endeavours such as art, architecture and drama. Identity formation is most easily done by
articulating, then excluding, the “barbarian” whether it is Moslem, female,
black or refugee. These ideas are rich sites for dramatic commentary.
Shakespeare’s keen observation of his society’s cultural and political
fault-lines go to the heart of much of his work. This book is about the
extent to which Shakespeare’s performative expressions of primitive and
barbarian characters in Elizabethan England were metaphors for his
interrogation of an emergent national identity. It asks whether there is a
connection between excluding the barbarian, and nascent national awareness.
It explores the question of whether societies define what they are, by
declaring what they are not, and focuses on two themes that have not
been discussed together in great detail till now, although each one has been
the subject of long-standing academic debate: the theme of the “barbarian”
and the growth of national identity prior to the eighteenth century.
Ancient Greek and Roman models of the barbarian theme are explored as
they emerge in classical drama. Cultural transmission of this barbarian
theme through the Middle Ages (where it was pervasive in the visual arts in
particular) and on to Shakespearean drama is central to understanding
negative identity-formation through excluding the Other. But there is
no discrete line of influence from antiquity to Renaissance. Such a narrative
ignores the numerous complexities in the history of textual
transmission. These ideas are reviewed in detail through two plays, Titus
Andronicus and Othello, written at least a decade apart. These two
performative representations of Goths and Moors draw on classical and
medieval prejudices against the “barbarian” as a polluting and transgressive
influence on so-called civilized society.
Shakespeare never delivered neat answers to political and moral
dilemmas. While drawing on classical prejudices against the Other, his
performative expressions of the theme neither confirm nor reject these old
prejudices: his appropriation of the “barbarian” surfaces as ambiguous, often
positive, portrayals of characters traditionally stigmatized as inferior by
the Renaissance imagination.
If the exclusion of the barbarian Other was a constitutive method of
national identity, it is at least arguable that in not portraying an
unequivocally negative view of the barbarian Other, Shakespeare asks us to
question the human cost of our assumptions that identity can be constructed
by excluding Outsiders. Bibliographical card
Formato libro: 25,6 (h)
x 18,5 (l) x 1,4 (p) Copertina a
colori, semirigida, lucida con aletta e segnalibro ISBN 978-88-940614-0-6
(Paper Book) ISBN 979-12-80367-07-5 (eBook) DOI 10.9791280367/075 Look inside Preface
Contents Start reading |
|
||
|
|
|
|||
|
|||||
Come ordinare
i nostri libri Per ordinare i libri disponibili in catalogo basta inviare
un’e-mail all’indirizzo ordini@laquerciafiorita.it,
indicando il proprio Nome, Cognome, indirizzo completo e
numero di copie desiderate. I libri saranno spediti al destinatario con posta prioritaria. I tempi di
consegna sono velocissimi: 5-7 giorni feriali in tutta Italia, isole
comprese. In genere applichiamo uno sconto del 15 % su tutti i libri
acquistati in modalità pre-pagata, ovvero con
bonifico bancario, bonifico postale o Paypal. La spedizione dei libri viene fatta con posta prioritaria semplice, con posta prioritaria tracciabile o in contrassegno su indicazione
dell’acquirente. Per maggiori informazioni rimandiamo alla Sezione dedicata agli ordini e agli acquisti presente sulla Home page del
nostro sito in fondo a destra. |
|
- I Cavalier poets. Un’inedita raccolta di
composizioni poetiche scritte da B. Jonson, T. Carew, S.
Godolphin, R. Herrick, R.
Lovelace
e J. Suckling; con testo a fronte,
note esplicative e un saggio critico. |
- La
dama di maggio e i sonetti giovanili (Certaine Sonnets) di Philip Sidney. Questo libro offre
un’edizione critica del primo dramma pastorale in prosa
della letteratura inglese, che Sidney compose in
omaggio alla regina Elisabetta, e la prima
raccolta delle sue poesie pubblicate come “sundry
new additions” insieme ad Astrophil and Stella nel 1591. Si tratta di trentadue componimenti composti in forma di sonetti, liriche, canzoni, etc.: non solo sonetti, dunque, come vorrebbe fare intendere
il titolo, ma ben di più! |
- Il lamento di una
innamorata di William Shakespeare. |
- Pamfilia al suo Amfilanto di Lady Mary Wroth, l’unica sonnet sequence d’amore
del Rinascimento inglese scritta da una donna, pubblicata nel 1621
all’interno dell’opera maggiore della scrittrice, cioè Urania. I 48 sonetti che ne fanno parte contribuirono ad
accrescere la sua fama di donna emancipata e controcorrente, poiché parlavano
della storia d’amore di Pamfilia e del suo amante
ramingo e avventuriero, a cui non voleva rinunciare. La pubblicazione di quest’opera e la sua immediata diffusione suscitarono un enorme scandalo, perché fu
considerata (non senza qualche giustificazione) un roman à clef, cioè una storia che parlava di
fatti veri, mantenendo una facciata di finzione letteraria. |
- I poeti
metafisici inglesi. Un’antologia letteraria con i testi delle
più belle poesie della Scuola metafisica inglese scritte da E.
Benlowes, J. Cleveland, A. Cowley,
R. Crashaw, J. Donne, G. Herbert, Herbert of Cherbury, H. King, A. Marvell,
T. Traherne e H. Vaughan; con testo a
fronte, note esplicative e un saggio critico. |
- I quattro inni e
il canto nuziale di Edmund Spenser. Questa pubblicazione propone per la prima volta in ambito
italiano la traduzione dei quattro inni composti da Spenser
in età matura sotto l’influenza del Neoplatonismo - ovvero An Hymne in Honour of Love, An
Hymne in Honour of Beautie, An Hymne in Honour of Heavenly Love e An
Hymne in Honour of Heavenly Beautie - e in più
il Prothalamion, or a Spousal
Verse, pubblicato nel 1596, tre anni prima della sua morte. |
“Questa è la parte più bella di tutta la
letteratura: scoprire che i tuoi desideri sono desideri universali,
e che non sei solo, né isolato da nessuno”, Francis Scott
Fitzgerald